夜行列車に飛び乗った僕を嫌ったの か? 予想を裏切って荷台の空きはなかっ た 揺れる車内軋む車輪の音 時折響く赤子の声にまぎらせ喉を枯 らした ワンタッチで開く扉の奥にあるもん なんて知れてるよ I’M TRYING TO TELL MYSELF "NEVER SAY NEVER" AND I’VE GOT TO PROVE IT IN FRONT OF YOU JUST TAKE MY PIECE OF CHANCE "NEVER SAY NEVER" WE NEED TO MOVE HERE TO THERE 軌道修正どころじゃないよ 列車は基本はレールの上でなすがま までしかないようだ だから夜も更け静まった時間を 華麗に活かす振る舞いこそがその行 き先を変えるんだ I’M TRYING TO TELL MYSELF "NEVER SAY NEVER" AND I’VE GOT TO PROVE IT IN FRONT OF YOU JUST TAKE MY PIECE OF CHANCE "NEVER SAY NEVER" WE NEED TO MOVE HERE TO THERE 厳重に監視されたルートも抜け道は もれなく在る I’M TRYING TO TELL MYSELF "NEVER SAY NEVER" AND I’VE GOT TO PROVE IT IN FRONT OF YOU JUST TAKE MY PIECE OF CHANCE "NEVER SAY NEVER" WE NEED TO MOVE HERE TO THERE YOU THINK THE WORST ON THIS "NEVER SAY NEVER" AND I’VE GOT TO SHOW YOU HOW THE STORY GOES DON’T PRETEND YOU ARE ALONE "NEVER SAY NEVER" I’M HERE TO MOVE YOU TODAY