Should make the sounds no one has ever heard Like the birth of distant stars Make the songs no one has ever heard Fill the earth with melodies Thinking about the worlds every night and day How to change the worlds every night and day 定めある大きな流れから 外れ進み掴むだろう いまだ誰も望み得ぬ未踏 Should make the sounds no one has ever heard Like the birth of distant stars Make the songs no one has ever heard Fill the earth with melodies oh, oh… In a dream, I drifted in the sea of the stars Getting bored, woke up and I came down to earth ありふれた音の並びより 因果変える閃きと 胸を焦がす躍動を求め Should make the sounds no one has ever heard Like the birth of distant stars Make the songs no one has ever heard Fill the earth with melodies この宙を超えて降り注ぎ 星を星を満たす 人はみなやがて気づくだろう 溢れる光の意味に oh, oh… Should make the sounds no one has ever heard Like the birth of distant stars Make the songs no one has ever heard Fill the earth with melodies