音楽って 良いですね。😉
#1を少しずつ、すこしずつ、訳していきます。😉
Rev.0 05/Oct/2022
『Dance The Night Away』
One kiss, intrigue
一回のキスが 「intrigue」だった
You'are all alone with me
君は全くの一人きりで僕と出逢う
So much, delight
喜びが満ち溢れ
I want to be with you tonight
今夜は君と過ごしたい
《以下続く》
『訳注』
①最初に出てくる「intrigue」って単語、吉幾三の平仮名の多い歌の中に、小椋佳の「愛燦燦」って単語が突然出てきたような感じです。
何て訳せば良いかずうっと考えている一節です。
…もっと見る