AWA

歌詞

Het maakt niet uit hoe stoer je bent. Ik sjot in je ballen en maak je impotent. Het maakt niet uit hoe stoer je bent. Ik sjot in je ballen en maak je impotent. Het maakt niet uit hoe stoer je bent. Ik sjot in je ballen en maak je impotent. Het maakt niet uit hoe stoer je bent. Ik sjot in je ballen en maak je impotent. Ze lossen alles met geweld op voelen zich op en top wat een mop stinken, hebben vaak een lelijke kop. Verpesten de sfeer telkens weer hebben vaak geen verstand soms dragen ze 'n geweer maar nooit geladen ze hebben geen geld hoe stoer ze zich moeten gedragen is wat telt. Ze maken alles stuk weer een kras meer op je wagen. Ze stelen, vervelen zich, de meisjes plagen ze worden afgewezen, afgekeurd, weer een griet verkracht en hoe is het wel gebeurd? Hij droeg een zwarte leren jas en had een pubersnor ik riep ga van me af en hij antwoordde knor knor. 't Was een varken ze waren met zen velen hebben geen gevoel meer het kon hen niet schelen. Ze hebben hulp nodig, moeten leren dat geweld overbodig is. Ze hebben het mis, 't zijn levende miseries. Overdosis oorbellen, ze zijn dom, kunnen niets eens tot 10 tellen maar wel rellen ze laten geen enkele voorbijganger met rust noemen zich de man, maar hebben nog nooit een vrouw gekust. Het maakt niet uit hoe stoer je bent. Ik sjot in je ballen en maak je impotent. Het maakt niet uit hoe stoer je bent. Ik sjot in je ballen en maak je impotent. Het maakt niet uit hoe stoer je bent. Ik sjot in je ballen en maak je impotent. Het maakt niet uit hoe stoer je bent. Ik sjot in je ballen en maak je impotent. Macho, je vindt jezelf heel wat, maar hoe kan je dat met het IQ van een kat in staat van ontbinding overreden op de straat, tussen de mens en de primaat. Ben jij de missing link die stinkt en drinkt ambras maakt met iedereen als een klein kind. Het enige wat telt je gouden ketting en je geld je praat alleen de taal van het geweld. Mensen overvallen en willen opvallen door op elke fuif meisjes lastig te vallen, in hun nek te hijgen, je kan er zelf geen krijgen, je faalt keer op keer je zou beter zwijgen. Gefeliciteerd, het Guiness Book of Records heeft getelefoneerd, je bent de oudste maagd die het meest heeft gemasturbeerd. Ah je vindt jezelf de zwoele en de stoere maar als je sex woilt moet je hoeren ontvoeren. Jullie denken van wij zijn echte manne, maar dat word je niet door iemands kop in te ramme. Stom rund omdat je vechten kunt word je op elke fuif het middelpunt. Het maakt niet uit hoe stoer je bent. Ik sjot in je ballen en maak je impotent. Het maakt niet uit hoe stoer je bent. Ik sjot in je ballen en maak je impotent. Het maakt niet uit hoe stoer je bent. Ik sjot in je ballen en maak je impotent. Het maakt niet uit hoe stoer je bent. Ik sjot in je ballen en maak je impotent. Ik haat jullie manier van werke. Als ik jullie tegenkom zullen er meer lijken vallen dan in Wittekerke. Noem jezelf maar de sterke. Let op als je op het platteland ligt te werke als een verke. En dan laat je de meisjes niet met rust door die geile moederneukers worden ouders ongerust terwijl jouw mama thuis ligt te verhongeren. Zullen ze veranderen? Nee, ik geloof niet in wonderen. Ik ben ne vent, een vent... ik ben de man, de man die vechten kan. Het schijt aan je mannelijkheid. Je vecht alleen als je in de meerderheid bent, hahaha een echte vent en dat je dom bent heb ik ook nooit ontkend. Is het omdat je vroeger op school al werd gepest dat je nu op elke fuif de sfeer verpest? Het maakt niet uit hoe stoer je bent. Ik sjot in je ballen en maak je impotent.

このページをシェア

ガブリエラ・リヒナー/グレートヒェン・イーダー/エリーザベト・マッハ/ホルヘ・ピタ/アンドレアス・エスダーズ/ゲルハルト・イーダー/マウリツィオ・ポリーニ/ウィーン・フィルハーモニー管弦楽団/クラウディオ・アバド/ウィーン国立歌劇場合唱団の人気曲

ガブリエラ・リヒナー/グレートヒェン・イーダー/エリーザベト・マッハ/ホルヘ・ピタ/アンドレアス・エスダーズ/ゲルハルト・イーダー/マウリツィオ・ポリーニ/ウィーン・フィルハーモニー管弦楽団/クラウディオ・アバド/ウィーン国立歌劇場合唱団
の他の曲も聴いてみよう
AWAで他の曲を聴く
はじめての方限定
1か月無料トライアル実施中!
登録なしですぐに聴ける
アプリでもっと快適に音楽を楽しもう
ダウンロード
フル再生
時間制限なし