Tell me how you feel looking at yourself… Tell me how you feel looking at yourself… 「最近の僕は空回りしながら 壊れて行く」 風はいつ吹き始めた? 「感情の羽根がくるくる 止まらずに気になってるんだ」 心がざわめいてる 覆われたあの雲が心配なのは そう 明日(あす)を 信じられないからだ What do you think about yourself? こんな僕じゃなかったのに… (I don't get it) What do you think about yourself? これから何をすべきか? Let me know… 絶望の一秒前 星は微(かす)かに光り 漆黒の闇が来るよ Can you see that? Darkness coming here 僕が見つけた夢は (Wow oh oh) いっぱいの惑星の中 (Wow oh oh) 紛れ込んでしまった (Wow oh oh) I am searching for my only dream (Wow oh) 誰のせいか 責任をなすり付け合い (Wow oh) 来ることのない 夜明けの空を待っても (Wow oh) 結局は君自身 どうしたいか聞こう Tell me how you feel looking at yourself… Tell me how you feel looking at yourself… 「誰だって昨日に縛られたように 今日を生きる」 木々は何に怯えるのか? 「人間関係はどうして 複雑で面倒なのか?」 嘘をついて逃げ切る 優しさに絆(ほだ)され 取り繕(つくろ)っても ああ そのうち僕は裏切るだろう Looking at yourself, what do you see there? 現実から目を背(そむ)けるな (I've gotta do it) Looking at yourself, what do you see there? 一番 大切なもの Here we go! 希望なんか見えない 孤独から手を伸ばし どん底の深さを知る Can you hear that? My anxiety 人間は誰でもみんな (wow oh oh) 何もない丸裸 (Wow oh oh) それだけは平等だろう? (Wow oh oh) Can't ignore it Voices in my mind (Wow oh) 生き方にさえケチつけて 背中向けても (Wow oh) 今日も明日(あす)も 眠れない夜は変わらず (Wow oh) 無力な自分 低い天井を睨(にら)む Looking at yourself, what do you see there? Looking at yourself, what do you see there? 絶望の一秒前 星は微(かす)かに光り 漆黒の闇が来るよ Can you see that? Darkness coming here 僕が見つけた夢は (Wow oh oh) いっぱいの惑星の中 (Wow oh oh) 紛れ込んでしまった (Wow oh oh) I am searching for my only dream (Wow oh) 誰のせいか 責任をなすり付け合い (Wow oh) 来ることのない 夜明けの空を待っても (Wow oh) 結局は君自身 どうしたいか聞こう