Refugiados sobre el diván, buscándonos agitados por nuestras formas, frustrándonos. Algo ocurrio una extraña sensación un presentimiento tuve que dejar de hacer el amor en el momento. Fui en busca de un abrigo (hacía frio) Encendi un cigarrillo. (tenia miedo) Y ahi lo vi. Un misil en mi placard mi placard Un modelo para armar pero nunca para desarmar Te mire tristemente (tristemente) No hay mas tiempo que perder (sonreíste) Estaba ahí un misil en mi placard mi placard. Un modelo para armar pero nunca para desarmar Aquí también o creias que estaba lejos Aqui tambien aqui tambien Un misil en mi placard Un misil en mi placard Sheltered over the couch, seeking us Agitated because of our forms, frustrating us Something happened, a strange sensation, a foreboding I had to stop making love instantly I went to get a coat It was cold I lit up a cigarette I was scared And I saw it A missile in my closet, in my closet A scale model to assemble, but never to dismantle I looked at you, saddened There's no time to lose You smiled It was there A missile in my closet, in my closet A scale model to assemble, but never to dismantle Here, as well Or did you think you were far ahead? Here, as well Here, as well A missile in my closet A missile in my closet